December
2019 Boris delivers the Tories a
2019 年 12 月,鲍里斯为保守党带来了
thumping Victory say say up ready ready
压倒性胜利,
dny KR well with new conservative MPS
elected across Wes of Britain you won
英国保守党议员当选,你们赢得了胜利,
this
it was
这是
[Applause]
[掌声]
ecstatic somebody say we haven't won
欣喜若狂,有人说我们已经
literally for 100
100
years it had happened when you 9 years
年没有赢过了,当 你执政9年
into a government and he encapsulated
,他体现了
that sense of change thank you happy
这种变革的感觉,谢谢你,
Christmas
everybody the first cabinet could be
大家圣诞快乐,第一个内阁可以
described as almost giddy
说是几乎令人头晕目眩的
Affair at that point it was shining
事情,那时天色
bright morning here come Santa Claus
明亮,早晨来了圣诞老人,
here come Santa Claus down Santa Claus
圣诞老人来了圣诞老人下来圣诞老人
there were a lot of people in cabinet
有一个 内阁中的许多人
that maybe had never expected to be in
可能从未想过自己会成为
cabined Boris was Boris like Boris is
内阁成员,鲍里斯
always positive that's the thing to
总是充满积极向上,这是需要
remember how many new hospitals are we
记住的事情,我们要建造多少家新医院,
going to
build how many more nurses are we going
我们要雇佣多少护士,
to
hire you know you know the answers how
你知道 答案
many more
police you you are correct S Pro me some
你有多少警察你说得对S Pro我有一些
good economic news that unemployment is
好的经济消息失业率
up again employ employment is up again
又上升了就业就业率又上升了
we've got this great majority we're
我们得到了绝大多数我们
going to get the brexit deal from
将从议会获得英国脱欧协议
Parliament we have a proud dad you're
我们有一个骄傲的父亲你 是
boy done it well I'm Gob SM we've got a
男孩 做得很好,我是 Gob SM,我们有一位
proud sister here you're an Ardent
骄傲的妹妹,你是一个热心的
remainer yes you're in a weird position
留欧派,是的,你的处境很奇怪,
your brother has won a general election
你的兄弟
by campaigning massively against what
通过大规模反对
you feel are you all spending Christmas
你的感受赢得了大选,你们会
together who knows what's going to
一起过圣诞节吗 谁知道接下来会
happen you must know as a family where
发生什么,你必须知道作为一个家庭,你们在哪里
you're having
过
Christmas h folks I hope you've all had
圣诞节,伙计们,我希望你们都度过了
a fantastic Christmas as we say goodbye
一个美好的圣诞节,当我们
to 2019 let's also bid farewell to the
告别2019年时,让我们也告别
division the ranker the uncertainty
分部、排名者、不确定性
which has held this country back for too
这个国家回来
long together let's make 2020 the start
太久了,让我们把2020年变成
of something
一个
special on New Year's Day I was reading
特别的开始,新年的第一天,我
the times at home in suffk and I saw
在萨夫克家里读《时代》,我看到了
this little sidebar story that the was a
这个小故事,说
an outbreak of pneumonia cases in a
武汉爆发了肺炎病例
place called Wuhan in China so I asked
。 所以我
for a briefing when I got back into the
回到办公室后要求做一个简报
office and um and carried on with my
,然后继续吃
[Music]
breakfast mid January I watch a film
早餐。一月中旬,我看了一部
called
名为
contagion and this film was based on all
《传染病》的电影,这部电影是基于所有
the best evidence of what actually might
最好的证据,证明了
happen in a pandemic it was a sort of
在一个 大流行是一种
scientifically credible film if you like
科学的 如果你喜欢,这是一部可信的电影,
and I remember watching it thinking God
我记得我看过它,心想,天哪,
I if this happens it's an absolute
如果发生这种情况,那
disaster for not just for Britain but
对英国和整个
for
civilization hi Mr Hancock are the
文明来说都是一场绝对的灾难,你好,汉考克先生,
Chinese sharing all the information we
中国人是否分享了我们
need um we'll be we're going into Cobra
需要的所有信息,嗯,我们将进入
now and we'll be making a statement
现在,Cobra,然后我们会发表一份声明,
afterwards you go in and I was sat at
你进去,我坐在
the top of this long table 10 people on
这张长桌的顶端,两边各有 10 个人,
each side and and it's a very serious
这是一个非常严肃
somber
的
place on the walls there are these
地方,墙上有这些
screens where they type the agreed
屏幕,他们在上面输入商定的
action points as you as you debate has
行动要点,正如你在辩论中
any action been decided Minister do the
决定采取的任何行动,大臣,
public need to be
公众是否需要
concerned Boris when I briefed him
担心,鲍里斯,当我直接向他汇报情况时,他已经
directly who was across it but for some
了解情况,但出于某种
reason that did not Cascade into the
原因,
Downing street team at all and I I can't
唐宁街团队根本没有收到,我,我不能
but suppose why good morning Mr Cummins
但假设为什么早上好,卡明斯先生,
are you now in
你现在
charge is this a complete take over
负责这是完全接管
boris's Chief advisor is Dominic
鲍里斯的首席顾问是多米尼克卡明
Cummings good
斯
morning widely acknowledge to oversee
早上好,被广泛承认监督
all areas of government
政府政策的所有领域
policy the strangest part was that
最奇怪的是,
everybody else was carrying on with
其他人都在继续
their normal
他们的正常
lives the streets were full uh I
生活 街道上挤满了人,我
remember going to pmqs and every single
记得去参加 pmqs 和每一个
question was about something else and
问题是关于其他事情的,
standing there thinking this is all
站在那里想这
completely irrelevant will the Prime
完全不相关,总理会
Minister tell us what the environment do
告诉我们
Bill will do for wetlands and Wildlife
比尔将为湿地和野生动物做些什么,
and will he come and visit our famous
他会来参观我们著名的
flamboyant of
flamingos uh Mr Speaker I why I look
火烈鸟吗,议长先生,我为什么
forward to seeing her famous stand boo
期待 尽早看到她著名的站立嘘
flamingos at the earliest opportunity uh
火烈鸟呃,
but I can tell her that our environment
但我可以告诉她,我们的环境
plan does Place
计划确实存在
biodiversity uh I I felt I was sort of
生物多样性呃我我觉得我有点
waving over here there's a big issue
在这里挥手,这是一个大问题,
coming down the track but the the
但
machine was not interested you know they
机器不感兴趣你 知道他们
wouldn't let me make a statement in
不会让我在议会发表声明,人们
Parliament there was a total focus on
完全专注于
getting brexit done at the end of
在 1 月底完成脱欧,
January 31st of January brexit
1 月 31 日英国脱欧
[音乐]
day and after years of bitter arguments
日,经过多年激烈的争论,
Across the Nation Britain formally
全国范围内英国正式
leaves the European Union we once again
脱离欧盟,我们 再次
will be able to find our place in the
能够找到我们在世界上的位置
world he'd never have even been PM
without me never got a word of thanks
如果没有我他就不会成为首相从来没有收到过一句感谢的话
It Go and live in Europe you want to
它去欧洲生活你想
wave that
挥舞那面
Flag brexit Day a good moment it's
国旗脱欧日 一个好时机,
important that it's done and dusted that
重要的是英国
brexit has been delivered prime minister
脱欧已经尘埃落定,首相,
if you could lean in a little bit that
如果你可以稍微靠近一点,那就
would be lovely thank you
太好了,谢谢你,很
it had obviously been brexit and the run
明显,英国脱欧已经结束了,
up to the end of
在
January all the excitement that goes
1 月底之前,所有的兴奋都随之而来
on the chief architects of vote leave
including the Prime Minister will be
包括首相在内的脱欧公投主要策划者将为
toasting brexit their Victory is
脱欧干杯,他们的胜利是
complete
完成的
hello good evening the Prime Minister
你好,晚上好,首相
Boris Johnson and his partner Carrie
鲍里斯·约翰逊和他的伴侣凯莉·
Simmons have announced that they're
西蒙斯宣布他们即将
expecting a baby and they're going to
迎来一个孩子,他们'
get
married the start of March Italy is in
3月初就要结婚了意大利陷入了
all sorts of trouble its health system
各种麻烦,它的卫生系统
was
不堪
overwhelmed
重负,
every three guinnesses we will just
每三个吉尼斯我们就会
disinfect you saw Co starting to emerge
消毒你看到Co开始出现
most people couldn't really
大多数人无法真正
comprehend what it would look like or
理解它会是什么样子,
even believe what it potentially could
甚至相信什么 这可能
look like it could be just a way bit of
看起来只是一种
hype at the
炒作,
moment
Boris is essentially a people pleaser
鲍里斯本质上是一个讨好者,
this is chelon race course now
这是 chelon 赛道,现在
organizers say that the event is going
组织者说,
ahead with a government
backing if I stand for one thing it's
如果我 代表一件事,那就是
really that people often do best if
如果
they're allowed to get on with running
人们被允许继续管理
their own
自己的
lives if you don't bully them and boss
生活,他们往往会做得最好,如果你不欺负他们,不指挥
them around and you give them Choice
他们,你给他们选择,
then you're going to have a happy
那么你就会有一个幸福的
Society
社会
you saw this battle between the
你看到了
libertarian and the person that had to
自由主义者和必须
make some really difficult decisions you
做出一些非常艰难决定的人之间的斗争,你
got the feel that the libertarian in him
感觉到他内心的自由主义者
was winning
正在获胜,
out um there's been a bit of confusing
嗯,关于握手之类的事情有一些令人困惑的
advice about things like shaking hands
建议,
yes and I'm intrigued to know whether
是的,我很好奇 知道
you've developed a personal policy
你是否已经制定了个人政策,
yourself so know well I well Victoria I
所以很清楚,维多利亚,我
can tell you that I I I I I'm shaking
可以告诉你,我正在
hands I was at a I was at a hospital the
握手,那天晚上我在一家医院,
other night where
I think there were few there were
我认为那里
actually a few coronavirus patients and
实际上有几个 冠状病毒患者,
I shook hands with everybody you'll be
我和每个人都握了手,你会很
pleased to know and I continue to shake
高兴知道,我会继续
hands thanks very very much yes boy did
握手,非常感谢,是的,男孩,
he find it
他觉得
difficult boris's naturally a bullant
很难,鲍里斯自然是一个
positive Persona was not well suited to
积极的人,不太适合大
a pandemic there's a hugely numerical
流行,这是一个巨大的数字
exercise because epidemiology is
练习 因为流行病学
essentially stats probably around 1% of
本质上是统计数据,大约 1% 的
people might end up dying based on the
人可能会最终死亡 根据
Chinese experience will you go to the
中国人的经验,你今晚会去
pub tonight of course I'll go to a pub
酒吧吗?当然会去酒吧,
if I need to go to the pub what do you
如果我需要去酒吧,你
think what do you think your son's going
觉得怎么样?你认为你儿子
to say today just told you not to no he
今天会说什么?只是告诉你不要去,他
said you know we should avoid going to
说你知道我们应该避免去
pubs but if I had to go to a pub I'd go
酒吧,但如果我不得不去酒吧,我会
to a pub why does anyone have you have
去酒吧,为什么有人说你
to go a why would you have to go I mean
必须去,为什么你必须去,我的意思是
Stanley had absolutely
斯坦利完全
no idea of physical discomfort and Boris
不知道身体不适 鲍里斯·
Johnson is like this too and that goes
约翰逊也是这样,这可以
back to his childhood there you were
追溯到他的童年,你
just expected to sort of keep
只是被期望继续
going my family's odd we benefited from
下去,我的家庭很奇怪,我们从
a weird
一件奇怪的
thing my mother she had four kids really
事情中受益,我的母亲很快就有了四个孩子
soon and when I was seven she went into
,当我七岁的时候,她就进入了
a mental hospital and that was basically
一个 精神病院,基本上就是这样,
it my father was traveling the world we
我父亲当时正在周游世界,我们只能
were left to get on with
继续生活,
it my first memory of meeting Charlotte
我第一次见到夏洛特的记忆
is she said two of my children have been
是,她说我的两个孩子
very ill one of them shot one of the
病得很重,其中一个用弹丸射中了另一个,
others with a
pellet and one of them sucked some mold
其中一个人从管道上吸了一些霉菌,
off a
pipe I mean someone who known him for a
我的意思是,一个认识他
very long time said to me I'd never put
很久的人对我说,我永远不会
him in charge of hospitals well you find
他负责医院,你发现
himself dealing with a great Health
自己正在应对一场巨大的健康
crisis March the 23rd
危机 2020 年 3 月 23 日,
2020 and the disturbing covid stats
令人不安的新冠疫情统计数据
Force Boris to announce the
迫使鲍里斯宣布了令人
unthinkable there now follows a
难以想象的消息,现在首相发表了
ministerial broadcast from the Prime
部长级广播,
Minister good evening from this evening
晚上好,从今晚开始,
I must give the British people a very
我必须给英国 人们一个非常
simple instruction you must stay at
简单的指示你必须待在
home you should not be meeting
家里你不应该和
friends we'll stop all Gatherings and
朋友见面我们将停止所有聚会
we'll stop all social
我们将停止所有社交
events the way ahead is
活动前进的道路是
hard the prime minister's announcement
艰难的首相今晚的声明
tonight what have we ushered
我们迎来
in then Boris wasn't feeling that well
了什么然后鲍里斯没有 感觉很好,
and then eventually I felt unwell and
然后最终我感觉不舒服,
got myself tested something urgent for
就去做了测试,
the prime minister's top advisor his
首相的高级顾问有紧急事情,他的
boss has contracted Corona virus Downing
老板感染了新冠病毒,
Street said Boris is tested positive as
唐宁街说鲍里斯的检测结果也呈阳性,
well and you know and Prince Charles I
你知道,查尔斯王子,
it was hi folks I want to bring you up
大家好,我想 向你通报一下
to speed with something that's happening
today which is that I've developed mild
今天发生的事情,我出现了轻微的新
symptoms of the corona the
冠
virus Boris and I had been ill together
病毒症状,鲍里斯和我一起病
for a
了一个
week and at the same time as I started
星期,就在我开始
getting quite quickly better Boris went
很快好转的同时,鲍里斯的病情
downhill again although I am uh
又开始恶化 虽然我呃
sequestered here uh in number 10 Downing
被隔离在唐宁街 10 号,
Street I am thanks to the Miracles of
感谢
modern technology able to be in constant
现代科技的奇迹,我能够一直保持
touch yeah he ran me one night he was i'
联系,是的,他有一天晚上跑来找我,我
just spoken to Carrie he was on on his
刚和凯莉谈过,他
own in number 10 and
独自一人住在唐宁街 10 号,
um I could tell I could tell by he's
嗯,我可以 我从他的呼吸中可以看出,
breathing he was getting a lot
他的情况越来越
worse we get the message the prime
糟了,我们得到消息说
minister's gone into
首相已经住院了,
hospital and then there is an emergency
然后有一个紧急
cabinet meeting it very unusually it's
内阁会议,非常不寻常的是,它是
organized at no notice comes straight
在没有通知的情况下组织的,直接
through from the switchboard at number
从10号总机传来,
10 and the cabinet secretary comes on
然后 内阁秘书
and says the Prime Minister has gone in
上台说,首相已经进入
into intensive care he had a 50/50
重症监护室,他插管的几率是 50%,
chance of being intubated and I knew
我知道
that at that point there was a 50/50
那时存活率也是 50%,
survival rate so I knew that there was a
所以我知道有
one in four chance that Boris was going
四分之一的几率 鲍里斯即将
die boris's children with ex-wife Marina
死去的可能性鲍里斯与前妻玛丽娜的孩子们
are told the
得知了这个
news although estranged from their
消息,尽管
father because of the Fallout from the
由于与
separation with their mother
母亲分居的影响,他们与父亲关系疏远,但他们还是
several rush to St
冲向
Thomas's Carrie who is heavily pregnant
圣托马斯医院怀孕的凯莉
Waits at home unable to visit intensive
在家等待无法探望 在重症
care I did see Carrie break down it
监护室,我确实看到凯莉崩溃了,事情
suddenly became very serious and very
突然变得非常严重,
real to everybody it was almost
对每个人来说都非常真实,这是一个非常
too too Grim a prospect for anyone to
严峻的前景,任何人都无法
actually talk about and actually but it
谈论,但实际上,我们
had to be considered and it had to be
必须考虑,必须
talked about we had to acknowledge there
谈论,我们必须 承认
was a chance that the boss might not
老板有可能无法
make it and then there was a protocol
上任,然后制定了一项协议,
put in place for if he didn't how the
如果他不能上任,
next prime minister would be chosen cuz
下一任首相将如何选出,因为
there wouldn't be time for a
没有时间进行
conservative party leadership contest
保守党领袖竞选,
that's for sure our thoughts are with
这是 当然,我们的心与
the Prime Minister his fiance and his
首相、他的未婚妻和他的
family Michael Gove rishy sunak Dominic
家人同在,迈克尔·戈夫、里希·苏纳克、多米尼克·
Rob and me we then all spoke to each
罗布和我,我们分别进行了交谈,
other individually and then collectively
然后进行了集体交谈,
and all agreed no game playing no
我们都同意不玩游戏、不搞
politics just do what is necessary to
政治,只做必要的事情,
get our country through this
让我们的国家渡过难关
come on Boris Johnson you get better
来吧,鲍里斯·约翰逊,你好起来了,
come on you
来吧,你
[\h__\h] get out your doors come on let's
这帮混蛋,滚出你们的门来吧,让我们
C with Boris
和鲍里斯·约翰逊一起C吧,
Johnson that's it come on Boris
就这样来吧,鲍里斯·
Johnson
约翰逊
get after 3 days in intensive care
在重症监护室待了三天后,鲍里斯
boris's condition improves and he leaves
的病情好转了,他出院了,去
hospital to recuperate at
Checkers good afternoon I've today left
Checkers 休养,下午好,我 今天我出院了,
Hospital after a week in which the NHS
在NHS的帮助下,我度过了一个星期。
has saved my life no question you saw a
毫无疑问,鲍里斯出院后,你看到了他
real marked difference in Boris when he
身上的显著变化,
came out of hospital it it it was quite
很
clear he wasn't really well enough to be
明显,他的身体状况还不足以
back in government and he would
重返政府,他
sometimes apologize for forgetting
有时会为忘记
conversations that you had had
previously thank you from me from all of
之前的谈话而道歉,谢谢你 从我到
us to the
我们所有人到
NHS let's remember to follow the rules
NHS,让我们记住遵守
on social
社交
distancing it must be a minute
距离的规则现在必须是一分钟
now no you've already done
不你已经做了
2
2
shut 3 weeks after leaving intensive
关闭离开重症监护室 3 周
care Boris welcomes the birth of wilf
后鲍里斯欢迎
his sixth child and first with partner
他的第六个孩子威尔夫的出生 和伴侣
Carrie
Carrie
Simmons within a month Boris had a baby
Simmons 在一个月内第一次见面 鲍里斯生了一个孩子,
put the country into lockdown nearly
导致整个国家陷入封锁 几乎
died all within one
所有人都在一个月内死去 就在
month on the day wol is born UK covid
沃尔出生的那天 英国新冠
deaths rise to over
死亡人数上升到
29,000 and things are pretty desperate
29,000 多例 情况相当危急
you know at the hospital we're all
你知道在医院里我们 大家都
having a really hard time you need to
过得很艰难,你需要
stay home to save people's loved ones
待在家里,去拯救人们的亲人,
we're all just do what we can I have to
我们都只是尽我们所能,我必须一直
go in all the time well don't stand near
呆在家里,不要站在
us then is it you're absolute
我们附近,那你是不是感觉自己就是十足的
idiots it feels like a looting battle
白痴 就像一场抢劫战,
but it's
但是 这
not inside number 10 Carrie adjusts to
不是唐宁街 10 号内,凯莉
lockdown with a newborn after a decade
of working on political campaigns and in
从事政治竞选和
Communications Carrie was quite an
通讯工作了十年后,适应了带着新生儿的隔离生活。凯莉是一位
unusually political Prime ministerial
不同寻常的政治首相
spouse because she' actually worked for
配偶,因为她实际上为
the conservative party she was really
保守党工作,她对
steeped in Tory politics she had strong
保守党非常感兴趣 政治方面,她有
views of her own and she wasn't
自己强烈的观点,而且她并不
embarrassed to share
羞于分享
them
这些观点,因为
the there were just so many rival
sources of power in the court of King
在鲍里斯国王的宫廷里有太多的竞争对手,
Boris she was described as Princess
她被描述为“
nutnut or she was compared to Lady MC
坚果公主”,或者被比作 MC
Beth there was definitely misogyny in
贝丝夫人,这绝对是 一些音乐中的厌女症,
some of
that forus and Carrie were almost Drawn
我们和凯莉几乎
Together by a shared sense of childhood
因为共同的童年
trauma one MP said to me they were
创伤而走到了一起,一位议员对我说,他们的
damaged
Souls she would describe her father as
灵魂受到了伤害,她会把她的父亲描述成
the man in the car cuz she owna saw him
车里的男人,因为她亲眼见过
when he was driving up and then driving
他 开车过来然后开车
away she had very little to do with him
离开她和他几乎没有什么来往
was raised by her mother on her
由她的母亲独自抚养长大
own boris's mother Charlotte divorced
鲍里斯的母亲夏洛特
his father Stanley in
于 1978 年与他的父亲斯坦利离婚
1978 just opening one arm forward and
只是一只手臂向前张开,
the other arm backwards Charlotte was
另一只手臂向后张开夏洛特被
diagnosed with Parkinson's when she was
诊断患有帕金森病时 她已经 40 岁了,
40 out to the side this increasingly
这对
impacted her life as an artist God it's
她作为艺术家的生活产生了越来越大的影响,天哪,
affected me every vit of me it affected
这影响了我的每一个细节,影响了
my
我的
painting um my drawing my
绘画,我的
reading my my whole
阅读,我的整个
body she was very ill for many many
身体,她病了很多
years at one point she could just about
年,有一次她只能
get up from her wheelchair and move to
从轮椅上站起来,走到
the easel and she sometimes did that
画架前,有时她
with when she wasn't even supposed to
甚至不应该这样做,然后
and fell over she quite often fell over
摔倒,她经常摔倒,
uh maybe this is a characteristic that
呃,也许这是鲍里斯继承的一个特点,
boris's inheritage she was very bold and
她非常大胆,
risk-taking he quite often phoned her
敢于冒险 他经常给她打电话
and whenever I texted him when he was
,当他担任首相时,每当我给他发短信,
prime minister he always responded very
他总是回复得很
nicely and he always sent me text saying
愉快,他总是给我发短信说
thank you for being nice to my mom and
谢谢你对我妈妈很好,
stuff we got on very well because I was
我们相处得很好,因为我是
one of the very few of her friends who
极少数 她的朋友中,有的
liked Boris the others didn't even want
喜欢鲍里斯,而其他人甚至不想
to talk about him because they were
谈论他,因为他们在
against him politically can you imagine
政治上反对他。你能想象
having a son who
有个儿子
reviled by the entire half the country
or more than half the country sometimes
because of brexit
因为英国脱欧而被半个国家甚至半数以上的人唾弃吗?
mainly didn't think she was fully aware
主要是我不认为她完全意识到
of how much hatred there was
around sometimes her carer tried not to
有时周围有多少仇恨 她的护理人员试图不
show her some of the newspapers you know
给她看一些你知道的报纸
or headlines and I think she was worried
或头条新闻,我想她担心
that he
他
was going to come acrop her in one way
会以这样或那样的方式对她进行打击,
or
another but he she did stress that he
但她确实强调
was that he was a very vulnerable
他是一个非常脆弱的
[音乐 ]
person the thing about Boris right is
人,关于鲍里斯的事情是,
that he came into government to drive
他上台是为了推动英国
brexit
脱欧
through
通过
Cummings was critical to him in driving
卡明斯对他推动脱欧至关重要,这
it through the essentially destructive
本质上是破坏性的,
nature of that was cummings' sort of
这是卡明斯的
forte I'd like to have a conversation
强项,我想
with you so we're not going to have a
和他谈谈 你,所以我们不会进行
conversation you're going to walk along
对话,你会走过
ask you any questions that your best is
去问你任何问题,你最好的选择是
that your best move I'd like to have a
你最好的选择,我想
conversation with you all you can
和你谈谈,你可以
say you go to a meeting with the prime
说你去开会
minister with cabinet secretary etc etc
首相和内阁秘书等等,
and they'd all be sitting in a Row in
他们都穿着西装坐在一排,
the suits and so on and then Dominick
然后多米尼克·
Cummings coming in just like this and
卡明斯就这样进来,
then sort of lounging like this you
然后像这样悠闲地坐着,
pretending not to be interested in the
假装对会议不感兴趣
meeting going oh God you know like it's
哦天哪你知道这
all an
一切都是
act and they always felt that he and
演戏,他们总是觉得 他和
Johnson were a perfect match you've got
约翰逊是天作之合,你看到
this personified as Evil Genius in
这个化身为邪恶天才的人在即将
coming plot plotting everything out and
到来的阴谋中策划一切,而
Johnson going out
约翰逊则出去了,
who
I think Johnson needs these figures
我认为约翰逊需要这些人
around him he needs people around him
在他身边,他需要身边的人
who will effectively make decisions for
能有效地为他做决定,
him you know Cummings is a a very
你知道 卡明斯是一个非常
strong
强大的
figure the thing about Dominic Cummings
人物,关于多米尼克·卡明斯的事情是,他
say he he must run it that's it you know
说他必须运行它,就是这样,你知道,
there is no question in his own mind
他自己心里毫无疑问
that he ever makes a mistake or that
他会犯错误,或者
something can go
某事会出错
wrong go what do you say in May 2020
你怎么说 2020 年 5 月,
boris's closest advisor becomes the
鲍里斯最亲密的顾问成为
center of the story The M and observer
故事的中心。M 报和观察家
newspapers have spoken to a member of
报采访了一位
the public who claims he saw Mr Cummings
公众人士,他声称他
in the town of Barnard Castle on Easter
在复活节星期天在巴纳德城堡镇看到了卡明斯先生,
Sunday when a message was stay at home
当时有一条消息是卡明斯留在家里,
Cummings and went on that rather strange
然后继续说 在
drive around barland Castle to check if
巴兰德城堡附近开车检查
he had Co or not which was bit weird it
他是否患有 Co,这有点奇怪,
was like the regulations didn't apply to
好像规定不适用于
them they applied to everybody
他们,而是适用于其他所有人
else
I'm a I've had no child care since the
我是一个从那以后就没有托儿服务了
beginning of this whole mess
整个混乱的开始
hypocrite two months into lockdown
封锁两个月后的伪君子
Dominic Cummings is accused of flouting
多米尼克·卡明斯被指控违反新
the covid guidelines he helped
冠疫情指导方针,他帮助了
right in a pandemic you have to pull
在疫情期间,你必须把所有人团结
everybody
together Cummings is entirely the
在一起,卡明斯则完全相反,
opposite to
that
sorry I'm
对不起,我
late yesterday I gave a full account to
昨天迟到了,我向总理做了完整的说明
the prime minister of my actions uh Mr
部长,
Cummings has just subjected himself to
卡明斯先生刚刚接受了
to your interrogation for quite a long
你的质询,
time uh now about these very detailed
关于这些非常详细的
matters and he spoke a great length uh
事情,他向我讲了很长时间,
to me my conclusion I think he acted
我的结论是,我认为他的行为是
reasonably uh legally and uh with
合理合法的,而且
integrity and with care well you made
正直的。 小心,你又成功了
itory again
boris's natural instinct is just say
鲍里斯的本能就是说,
doesn't it's not going to
这不重要吗?
matter many of us said it's damaging to
我们很多人都说这对
you he couldn't see it at the time as
你有害,他当时看不到这
damaging to him he just thought it would
对他有害,他只是认为会
the public would go away from
公众会远离
it the Prime Minister apparently his own
它,首相显然他自己的
father has jetted off in defin of of the
父亲已经按照
guidance to geese even your own father
指导方针飞往了鹅,甚至你自己的父亲也
has broken the restrictions by going to
违反了限制前往
Greece what would you say to your father
希腊,你会对你父亲说些什么?
I I I I think really ought to to raise
我想真的 应该
that with him you're closer to him than
和他一起提出,你比我更接近他,
I I've been you know not particularly I
你知道,不是特别,我
came here to have a you have a quiet
来这里是为了有一个安静的
time to organize organize the the house
时间来组织整理房子,
and so I'm you know I'm not
所以我,你知道,我是 不是
100 up to speed are you disappointed
100 跟上速度你失望吗
family conversations I'm not going to
家庭对话我不会去
dig detail are you disppointed I I I
挖掘细节你失望吗我我我
think that uh I'm very very pleased that
认为呃我非常非常高兴
the overwhelming majority are you
绝大多数你
disappointed with Dad I'm very pleased
对爸爸感到失望我很高兴
the overwhelming majority one com the
绝大多数人 绝大多数
overwhelming majority of
no just 6 months after Boris backs him
没有 就在鲍里斯支持他 6 个月后,
Dominic Cummings is sent packing from
多米尼克·卡明斯被赶出了唐宁街
number
10 his small box of belongings tells
10 号 他的小箱子里的物品并
little of the big hole he leaves at the
没有说明他在
heart of Boris Johnson's government his
鲍里斯·约翰逊政府的核心留下的巨大漏洞 他的
power has tonight been taken
权力今晚被
away Boris hopes cumming's removal will
剥夺了 鲍里斯希望卡明的下台能
calm tensions with his party and the
缓和他与党派和
public I just think he wanted to move on
公众之间的紧张关系,我只是认为他想继续前进,
he thought this would all Blow Away
他认为这一切都会消失,
people would get it it wouldn't be a big
人们会明白这不是什么大
problem but of course you know you're
问题,但当然,你知道你在
dealing with a with a disgruntled angry
处理 与 心怀不满的愤怒的
individual that you sacked who is now
个人,你解雇了他,现在他
making sure it's not going to go away
确保这件事不会消失,
and is going to get even with you and
并会报复你,
that's what he
这就是他
does
所做的,
deck the halls with bows of H la la la
用H的弓装饰大厅,啦啦啦啦
la la la la is the season to be jolly
啦啦啦,这是季节
despite hoping for a return to normality
尽管希望恢复正常,但仍要保持快乐。
Christmas 2020 is cancelled as Co
由于Co变体袭击英国,2020年圣诞节被取消。
variant smash into
Britain to all those who may be feeling
对于那些可能感到
momently cast down or frankly in need of
沮丧或坦率地说需要
any kind of cheering up I want to talk
任何形式的振奋的人来说,我想谈谈
about what for me is the deeper meaning
对我来说什么是
of Christmas because it's not about
圣诞节的意义更深,因为它不是关于
presents or turkey or brandy butter it's
礼物、火鸡或白兰地黄油,而是
about hope there really is a star in the
关于希望,天上真的有一颗星星,
sky we have a
我们有了
vaccine the UK becomes the first country
疫苗,英国成为
in the world to approve a covid
世界上第一个批准新冠
vaccine and the first to roll out a mass
疫苗的国家,也是第一个 推出大规模
vaccination
疫苗接种
program boris's response is why can't we
计划,鲍里斯的回应是,为什么我们不能
go quicker I said well we're the first
加快速度,我说我们是世界上第一个首相
in the world prime minister oh we got to
哦,我们必须
go faster got to go
加快速度,必须加快
faster
速度,
despite the vaccine the UK becomes the
尽管英国成为
first European country to record 100,000
第一个接种疫苗的欧洲国家 记录 100,000 人
covid
deaths there's no doubt that the UK
死于新冠病毒毫无疑问,与其他国家
having such excessive death compared to
相比,英国的死亡人数如此之多
other nations is a cause for
令人
concern order order the committee is now
担忧,命令命令委员会现在
in session I'm very pleased to welcome
正在开会我很高兴欢迎
Dominic Cummings Unbound from government
多米尼克·卡明斯不受政府约束
Cummings lets
卡明斯让我们
rip the problem in this crisis was very
在这场危机中解决问题 非常
much liines led by donkeys over and over
像驴子带领的队伍,
again I sent a message to the Prime
我一次又一次地向首相发送了一条信息,
Minister the cabinet office is
内阁办公室太
terrifyingly [\h__\h] no plans totally
糟糕了,没有计划,完全
behind the pace if I could have clicked
落后于步伐,如果我能打个响指,
my fingers hanock would have been fired
汉诺克就会被解雇
and I said because this whole system is
,我说因为整个系统 是
chaos this building is chaos but you are
混乱的,这座大楼是混乱的,但你
more frightened of me having the power
更害怕我有能力
to stop the chaos than you are of the
阻止混乱,而不是你对
chaos the Prime Minister just like a
混乱的恐惧,首相就像一辆
shopping trolley smashing from one side
购物车从
of the aisle into the other I relations
过道的一边撞到另一边,我们的关系
are getting worse and worse his
越来越糟糕, 更糟糕的是,他的
girlfriend is desperate to get rid of me
女朋友急于摆脱我
or my team the Prime Minister knew that
或我的团队,首相知道
I blamed him for the whole situation and
我把整个事件归咎于他,
I
我
did you've been uh very generous uh with
确实这样做了,你非常慷慨地抽出
your time that concludes the session of
时间,结束了
The Joint Committee order
联合委员会的会议 订购
order Mr Johnson with political attacks
订购 约翰逊先生对首相的政治攻击
growing on the Prime Minister Boris
越来越多 鲍里斯
suffers a huge personal
遭受了巨大的个人
setback
挫折
losing his lifelong
champion at the end although she could
最后失去了他一生的冠军 虽然她能
hear everything and understand
听到一切,理解
everything she couldn't talk her voice
一切 但她不能说话 她的声音
gave G gave
给了G 屈服了
in she was moved out of her nice
她很感动
flat Co you couldn't even go and see her
你甚至不能去看她,
so I don't think that elongated her life
所以我不认为这能延长她的寿命,
at
all we are just getting reports uh
我们
tonight that charlot Johnson mother of
今晚才收到报道,首相鲍里斯·约翰逊的母亲夏洛特·约翰逊
the Prime Minister Boris Johnson uh has
died suddenly questions from the media
突然去世。 媒体
Vicky Young from BBC News uh promis can
Vicky Young 来自 BBC 新闻,
I just start on behalf of all of us by
我首先代表我们大家向
extending our condolences to you and
您和
your family well C VII sorry first of
您的家人表示哀悼,C VII 抱歉,
all thank you very much for uh for your
首先非常感谢您的
for your kind your kind words and uh
善意,您的善意言辞和 嗯嗯,
um it was a good funeral it was in a
那是一场很好的葬礼,
church near here in Notting Hill
在诺丁山门附近的一座教堂里,
gate first of all I was absolutely
首先,我很
astonished that um the four children
惊讶,嗯,四个孩子
carried her in and carried her out the
把她抱了进来,又把她抱了出来,
second thing which I noted was that uh
第二件我注意到的事情是,嗯,
while they were all up front uh Stanley
当他们都 斯坦利
was there but he was way
在前面 但他
back afterwards here come the
后来回来了,三明治来了,
sandwiches I was absolutely amazed that
我非常惊讶
Stanley then produced a large wge of
斯坦利随后制作了一大堆
what turned out to
notices about his next book when when it
关于他下一本书的通知,当时它
was going to be published and it was
即将出版,而且这
going to be uh you know a meeting in in
将是一个会议
this or that daun and please come if you
如果你可以的话,请来这里
can and um I remember saying to Stanley
,嗯,我记得我对斯坦利说过,
you know really Stanley that's a bit
你知道斯坦利,这有点
much that's a bit much I thought it was
过分了,我觉得这是
Ill chosen did you see Stanley and Boris
我的选择,你看到斯坦利和鲍里斯
there I I think all one
在那里了吗,我想一个人
can do is to say he is very much his
能做的就这么多 就是说他很像他
father's
父亲的
son he continued at Full Tilt he didn't
儿子,他继续在 Full Tilt 工作,他没有
take any time off she died in September
休息过,她于 9 月
21 and I think Boris Johnson's Prime
21 日去世,我认为鲍里斯·约翰逊的首相
ministership I mean his judgment
任期,我的意思是他的判断力
deteriorated very markedly after his
mother's
母亲
death a month after Charlotte dies a
去世后一个月明显恶化,就在夏洛特去世后一个月 死于
political Scandal erupts around Tor MP
政治丑闻围绕托尔议员
Owen
欧文·
Patterson a parliamentary committee
帕特森爆发,议会委员会
found that he broke the rules by
发现他违反了规定,因为他
repeatedly lobbying for two firms that
多次游说两家公司向
paid him £112,000
他支付了 112,000 英镑,
but instead of backing the findings
但鲍里斯并没有支持调查结果,而是
Boris attempts to change the
试图改变
rules sagid Javid the newly appointed
规则是,新任
Health
卫生
secretary finds himself in a
大臣贾维德发现自己陷入了
dilemma we had the report from the
两难境地,我们有
Parliamentary standards investigation
议会标准调查的报告,
which I thought was a pretty clear-cut
我认为这是一份非常明确的
report but all of a sudden you we had
报告,但突然之间,
this attempt uh by Boris and his team to
鲍里斯和他的团队试图
try and change the rule book in
Parliament which I I think most of my go
议会的规则,我认为大多数人
couldn't understand wouldn't agree with
无法理解,不会同意,
and we were told to vote for it uh I
我们被告知要投票支持它,我
remember calling up the chief Whip and
记得我打电话给党鞭,
asking it can't be true and he the chief
问这不可能是真的,他 党
whip confirmed to me this is what the
鞭长向我证实了这是
boss wants and this is how you expected
老板想要的,这就是你期望
to vote which uh I had to Greed teeth to
投票的方式,我不得不咬紧牙关
to vote for that um
投票支持这一点,
and and that I think was a was a a huge
我认为这是一个巨大的
huge
mistake I saw the video sort of on
错误[音乐]我看到
social media I think like everyone else
我觉得和大家一样,这个视频在社交媒体上也引起了
and it worried me a lot I've Just Seen
我的担忧,我刚刚
reports from on Twitter that there was a
在推特上看到报道说周五晚上有一个
down street Christmas party on Friday
街上圣诞派对,
night do you recognize those reports I
你认出那些报道了吗,我
went
home hold on hold on um uh
回家了,等等
uh it worried me because algra is
嗯嗯嗯这让我很担心因为 Algra
getting specifically asked a question
被问到了一个
about you know parties you know against
关于你的问题 你知道,
the rules happening in Downing Street
唐宁街的派对违反了规定
and it wored was I thought why would
,我想为什么
someone ask that kind of question in a
有人会在模拟面试中问这样的问题,
mock interview unless it's something
除非
you're trying to sort of careful just in
你想小心谨慎,以防
case would the pr Minister condone
万一,公关部长会容忍
having a
Christmas what's the answer I don't know
圣诞节答案是什么我不知道
I is chese and wine all right it was a
我是奶酪和葡萄酒好吧这是一次
business meeting I'm joking it is
商务会议我在开玩笑这是
recorded it's fictional party was a
记录这是虚构的派对是一次
business
商务
meeting and it was not socially
会议而且没有社交
distanced um one more and then on the
距离嗯再来一次然后在
radio and then I was down to do what's
收音机上 然后我去做
called the morning media Round And I
所谓的早间媒体采访,我
asked for assurances from the number 10
向唐宁街 10 号
team about this video and and I was told
团队询问这段视频的保证,他们明确地告诉我,
absolutely categorically that there were
no such parties and so you should feel
没有这样的派对,所以你应该
perfectly safe to go on on the media is
完全放心地继续 媒体
there a question mark of the assurances
that you've received no I I've received
你所收到的保证有没有问号 没有 我收到了
assurances do you believe those I'm
保证 你相信那些吗 我很
pleased I've got assurances I ask for
高兴 我得到了保证 我要求
them I I I believe the assurances who
他们 我 我 我相信这些保证
are those assurances from I I'm not
这些保证来自谁 我 我' 我
going to get into Nam from Downing
不会从唐宁街进入越南
Street that are in Downing Street you
唐宁街
you're 100% confident I'm absolutely
你 100% 相信我绝对
confident in the heart of government of
相信政府的核心
that all rules would have been followed
会一直遵守所有的规则
at all
times some conservative backbenchers are
一些保守的后座议员
openly voicing their anger at the AIDS
公开表达了他们对艾滋病的愤怒
involved can you stop please can you
你能停下来吗 你
stop I'm going to make a statement I
停下来,我要发表声明,我
felt very sorry for legra in that video
为视频中的莱格拉感到非常难过,
you know few hours later or next day she
你知道几个小时后或第二天她就
resigns I understand and share the anger
辞职了,我理解并分享
at seeing number 10 staff seeming to
看到唐宁街 10 号工作人员似乎对
make light of lockdown
封锁不以为然的愤怒,
I was also Furious to see that
我也很愤怒 看到那个
clip but I have been repeatedly assured
片段,但我反复得到保证,
that there was no party and that and
没有聚会,也
that no covid rules were broken and that
没有违反任何新冠疫情规则,这
is what I have been repeatedly
就是我反复得到
assured as Boris denies all knowledge of
保证的,因为鲍里斯否认对
any parties Dominic Cummings tweets it
任何聚会有任何了解,多米尼克·卡明斯在推特上说,这
would be unwise for him to lie about
将是 就此事撒谎对他来说并不明智,
this another problem for Boris is the
鲍里斯面临的另一个问题是
detailed nature of the rule breaking
违反规则的指控的细节,
accusations first broken by political
首先由政治
journalist Pippa
记者皮帕·
Kera I pieced together all sorts of bits
凯拉 (Pippa Kera) 披露,我拼凑了各种各样
of evidence I spoke to sources I
的证据,我采访了消息来源,联系了
approached people I pieced together
人们,我拼凑了
dates I corroborated evidence it was
日期, 确凿的证据
just going through detail again and
只是一遍
again and again and again to find out
又一遍地重复细节,才发现
that the people that were standing
那些
behind the podium and dining Street day
站在讲台后面、
after day after day telling us you need
日复一日地告诉我们需要
to follow these rules because weren't
遵守这些规则的人,因为他们自己并没有遵守这些规则
following them
themselves I mean I was I didn't believe
我的意思是,我一开始并不相信,
it at
first if this year you need a bigger
如果今年你需要一只更大的
turkey and there are more Sprouts to
火鸡,有更多的豆芽要
peel and more washing up to do then that
剥,更多的洗碗要洗,那么这
is all to the good because these rituals
一切都是好的,因为这些仪式
matter so
deeply to your bed quickly cover up your
对你的床很重要 遮住你的
head don't you like to or the Tre and on
头,你不喜欢吗?或者 Tre,在
the
way I wish it could
路上,我希望它可以。2022
Christmas New Year 2022 brings little
年的圣诞节和新年给鲍里斯带来了一些
cheer for
欢乐,关于
Boris allegations of a bring your own
booze party in the number 10 Garden hit
在 10 号花园举办自带酒水派对的指控成为
headlines Mr Cummings you say you have
头条新闻,卡明斯先生,你说 你有
pictures are you going to be releasing
照片吗?你会公布
those Mr
Cummings we know come to PR's
卡明斯先生,我们知道,回到公关的
question Dominic Cummings blogs that he
问题上,多米尼克·卡明斯在博客上说,他
will swear under oath that Boris is
将宣誓,鲍里斯在
lying about having no knowledge of this
撒谎,对此事一无所知,
so the Prime Minister did didn't spot
所以首相没有发现
that he was at a social event I mean how
他在 社交活动,我的意思是多么
stupid does the Prime Minister think the
愚蠢 首相是否认为
British people
英国人民
are I want to repeat that uh I thought
是我想重复一下呃我以为
it was a a work event and and Mr Speaker
这是一个工作活动和议长先生
uh is so ridiculous that it's actually
呃太荒谬了,它实际上
offensive to the British public my
冒犯了英国公众我
grandmother's funeral only 10 people at
祖母的葬礼只有10个人在
the funeral many people who loved her
葬礼上很多人 爱她
had to watch online I didn't hug my
不得不在线观看我没有拥抱我的
siblings I didn't hug my parents I gave
兄弟姐妹我没有拥抱我的父母我说了
a ology and then afterwards I didn't
一句对不起然后我
even go to her house for a cup of tea
甚至没有去她家喝杯茶
does a prime minister think I'm a
总理认为我是一个
fool his instinctive reaction from way
愚弄他很久以前的本能反应就是,
back has been when faced with a
当面临
difficult situation has been to double
困难的情况时,他会加倍
down on it to deflect to oisc to deny
努力,转移话题,否认,
but there's nothing like Visual Evidence
但没有什么比视觉证据更有效了,
there's nothing like seeing something to
没有什么比亲眼看到一些东西更
bring a story to life for
能让一个故事栩栩如生。
people
party gate just keeps getting worse a
派对门事件愈演愈烈,一张
new photo shows two dozen maskless
新照片显示,二十多名未戴口罩的
people partying at conservative
人在
headquarters in London yet another blow
伦敦保守党总部聚会,这是又一次
of allegations that multiple Christmas
指控,称唐宁街举行了多场圣诞
parties took place in Downing Street I'm
派对,我
told that Boris Johnson loyalists are
听说鲍里斯·约翰逊的支持者正
trying to shore up support for the Prime
试图巩固对保守党的支持
Minister this latest party wasn't just a
首相,这次聚会可不是什么
bit of cake in the office was it it was
小事 在办公室里,那是
a party he as far as I can see he was in
一场派对,据我所知,他在
a sense ambushed with a
某种程度上被蛋糕伏击了,
cake look I went out there and defended
我走出去为
him because he's my friend and he was my
他辩护,因为他是我的朋友,他是我的
leader I don't think most people would
领导,我不认为大多数人会
characterize that as a
作为一个
party I will forever be remembered for
派对,我将永远被人们铭记,因为
ambushed by Cake although he assures me
被蛋糕伏击,尽管他向我保证,顺便说
by the way there was no cake um but I
一下,没有蛋糕,但我
felt it was my obligation to go and
觉得我有义务去
defend my friend and my boss and bear in
捍卫我的朋友和我的老板,并
mind the rules themselves were not that
牢记规则本身 不太
clear was eating a piece of birthday
清楚吃一块生日
cake legitimate eating at work with
蛋糕是否合法,在工作时和
people you were with anyway there was no
一起吃饭的人一起吃,反正也没有
rule that said you weren't allowed to
规定说你不能
drink alcohol at
work this was not about cake and
工作时喝酒,这与蛋糕、
champagne and all of those things Boris
香槟和所有这些东西无关。鲍里斯·
Johnson tried to trivialize it or rather
约翰逊 试图将其琐碎化,或者更确切地说,
he thought it was trivial from the
他从一开始就认为这很琐碎,
beginning he didn't understand how
他不明白
deeply people would feel about it this
人们对此会有多么深刻的感受,
this party gate beer gate also but you
这个派对门啤酒门也是如此,但你
know why there is Boris the Prime
知道为什么鲍里斯
Minister being fined by the police for
首相因违反规定而被警方罚款
breaking his own law and 84 of his staff
他自己的法律和他的 84 名员工
he steps by for 20 minutes it's his
他走了 20 分钟这是他的
birthday wasn't a birthday party party
生日 这不是生日派对,
which breaks his own laws heyy Pi when
这违反了他自己的法律,嘿,Pi,当
other when he was telling other people
every day from the podium you can't do
每天在讲台上告诉别人你不能
this it's high time we moved on to
这样做时,我们是时候继续做
things which really matter why does the
真正重要的事情了,为什么
prim still think that the rules don't
prim仍然认为 这些规则不适
apply to
用于
him it's one rule for them and one R for
他,对他们来说这是一条规则,对其他人来说也是一条规则,
everybody else that's It ultimately a
最终
nutshell and actually it wasn't the only
简而言之,事实上,这并不是
time he's felt like that I mean Boris
他唯一一次有这种感觉,我的意思是鲍里斯·
Johnson's whole history his whole story
约翰逊的整个历史,他的整个故事
has been one that's been illustrated by
都是一个 这表明他
feeling that he's
觉得自己很
exceptional Eden was founded by um Henry
出色。伊甸园是亨利
VII in 1440 for
七世于 1440 年为
Scholars I think we're all products of
学者建立的。我认为我们都是
our nurture and our nature Eis a very
我们后天培养和天性的产物。伊甸园是一所非常
formative school for people who who go
具有教育意义的学校,
there it has such a a powerful history
它有这样一个 强大的历史
and this leads to its effect on on its
,这导致了它对
pupils bis Johnson has it ever been an
学生的影响,约翰逊,
embarrassment to you that you went to
你去伊顿大学是否让你感到尴尬,
Eaton on the whole Elite thing I'm not
关于整个精英的事情,我
actually against Elites I'm not against
其实并不反对精英,我并不反对
elitism every society we've ever known
精英主义,每个社会 我们知道,
every Society open to our direct
我们直接观察到的每一个社会都是
observation has been ruled by an elite
由精英
communist Russia communist China
共产主义统治的,俄罗斯共产主义中国
everywhere is ruled by a very very tight
到处都是由非常严密的
oligarchy many many years ago when I was
寡头统治的,很多年前,当我
at a school in
在布鲁塞尔的一所学校上学时,
Brussels I was cast in the role of
我被赋予了
God and it was absolutely brilliant I
天哪,这真是太棒了,我
remember saying and I will cause the
记得我说过,我会让
water to inundate every creature that
水淹没每一个
creepeth power at that point I was
爬行的生物,那时我正是
exactly it always had the capacity to go
wrong for him because the public liked
他的能力总是出错,因为公众喜欢
Boris
鲍里斯·
Johnson put up with his
约翰逊忍受他的
picadillos until they didn't my job is
皮卡迪洛,直到 他们没有我的工作是
to look exactly at what happened and to
看看到底发生了什么,并
think which criticisms I need to to
思考哪些批评我需要
learn from which criticisms of you I'm
从你的哪些批评中学习,我
not hearing you say I am going to
没有听到你说我要
change if you're saying you want me to
改变,如果你说你想让我接受
undergo some sort of psychological
transformation our listeners would know
我们的听众会知道,某种心理转变
that that that is that is not uh going
是不会
happen of course everyone who knows
发生的,当然,所有认识
Boris knows that he's not going to
鲍里斯的人都知道他不会
change but I think most people were
改变,但我认为大多数人都
hoping he wouldn't tell everyone he
希望他不会告诉所有人他
wasn't going to
不会改变 我会
change I think what party gate did with
改变的,我认为派对门对
him was put him in Last Chance Saloon
他做的就是把他放在最后的机会酒馆里
with his own MPS whatever the next
无论接下来的
Scandal might have been that came along
丑闻是什么,
his handling of it was going to be
他的处理方式都是
key
关键。
all good just a very small step to your
一切都很好,请向左迈出一小步,
left please prime
minister the whole period from January
首相,从一月份开始的整个时期
was a period of anxiety and Siege
都是一段焦虑的时期。 围攻
and
和
firefighting this went in waves things
救火,这一切都是一波一波的,事情
would appear to calm down and it would
似乎平静下来,
look as if it was set fair then
看起来好像一切都很公平,然后
something else would happen another
又会发生其他事情,另一个
story would come along um and it would
故事会出现,嗯,事情
seem more difficult
似乎又变得更加困难了,
again Putin's invasion of Ukraine shifts
普京入侵 乌克兰将注意力转移到
the attention
abroad and Johnson becomes the leading
国外,约翰逊成为
figure in building a coalition of allies
建立盟友联盟进行反击的领军人物,
to fight
back it's not the size of the dog in the
这不是战斗中狗的大小问题,
fight it's the size of the fight in the
而是战斗的大小问题,
dog Ukraine will
乌克兰将
win but on home soil allies are thin on
获胜,但在本土,盟友
the ground as more and more Tor MPS grow
随着越来越多的 Tor MPS 成长,人手越来越少
Restless pressure was building into the
不安的压力在
spring of
2022 under the rules of the party I
2022 年春季根据党的规则不断增加,我
receive letters from conservative MPS
收到了保守党议员的来信,
asking for a confidence vote to take
要求进行信任投票,
place people say was it stressful the
人们说这是否令人感到压力很大
stressful part is waiting for something
有压力的部分是等待某事
发生
happen it became clear to the MPS that
发生这种情况,议员们清楚地认识到,
their constituents who they need to win
他们需要赢得
the next election had fallen out of love
下届选举的选民已经不再
with Boris
喜欢鲍里斯·
Johnson the vote in favor was 211 votes
约翰逊了,赞成票为 211 票
and the vote against was 148 votes it
,反对票为 148 票,这很
was a clear win but with a very
明显 赢了,但议会党派
significant uh minority of the
中相当一部分人
Parliamentary party uh voting no
投了不
confidence
信任票,
I asked to see borish just one on one I
我要求单独见博里什,我
went to his office and I said look four
去了他的办公室,我说你看,
out of 10 of your colleagues voted
你的同事中有四成投了
against you and said they got no
反对票,说他们不
confidence you that's huge and he
信任你 你这很重要,他
listened and he said look yeah I get it
听了,他说,看,是的,我明白了
and I understand and S we're you I've
,我理解,S,我们是你们,我已经
learned my lesson we're going to be
吸取了教训,我们会有所
different we're going to get this right
不同,几周后我们会把这件事做好的
a few weeks
later uh the Chris pincher Affair
克里斯·平彻 (Chris pincher) 出轨事件
happens Boris Johnson is facing calls to
发生 鲍里斯·约翰逊 (Boris Johnson) 正面临被要求
suspend one of his MPS who alleged to
停职一名议员的呼声,据称该议员将
have grouped two
两名
men Tor MP Chris pincher had toiled to
男子团伙在一起 托尔议员克里斯·平彻 (Chris pincher)
keep Boris afloat during party
在党门事件期间努力让鲍里斯 (Boris) 维持生计
gate and Boris had promoted him to
,鲍里斯 (Boris) 已将他提拔为
deputy chief
副首席党
whip the BBC has been told that further
鞭 BBC 被告知 进一步
concerns about his behavior were raised
关切 关于他的行为在二月份
before he was appointed as a government
被任命为政府
whip back in February the Prime Minister
党鞭之前就已经被提出,
reportedly said his pincher by name
据报道,首相说他的名字叫“捏人”,
pincher by
Nature well I I have absolutely no
自然叫“捏人”,我完全不
idea I go to prayer breakfast hundreds
知道,我去参加祈祷早餐,几百
of people attend I'm not particularly
人参加,我不是特别
religious I was invited every who go and
虔诚,我 每次去都会被邀请,
I'm listening to a sermon there by I
我正在那里听莱斯牧师的布道,我
think Reverend
认为
Les the last two years has felt as if we
过去两年来,莱斯牧师觉得我们
have hit a rock bottom in terms of grief
在悲伤、沮丧和不确定性方面已经跌到了谷底,
discouragement and
uncertainties and that's making me think
这让我
quite deeply about the situation I'm in
对这种情况进行了深入的思考 我加入了
and what should I
,我该怎么
do all of us have the ability to
做呢?我们所有人都有能力去
influence and to make a difference and
影响和改变,
we're called to serve for the common
我们被要求为共同
good not just for the party but for
利益服务,不仅是为了党,也是为了
Humanity I start thinking about drafting
人类。我开始考虑起草
a resignation letter I even started
辞职信。 甚至开始
thinking my head about what would I say
思考如果我辞职我会说什么,
if I resign what would a resignation
辞职
letter look like just to help me make up
信会是什么样子,只是为了帮助我下定决心,
my mind as you seek to have influence
当你试图拥有影响力
and as you seek to exert your influence
,当你试图
across our
在我们的
community may the Lord help us as we
社区发挥影响力时,愿主帮助我们 当我们
continue to
继续
serve and then when I'm in the car going
服务时,当我从
to the cabinet meeting straight from the
prayer breakfast I get a text message
祈祷早餐时,我收到
from one of my colleagues that says have
一位同事的短信,说
you seen this tweet from Simon McDonald
你看到西蒙·麦克唐纳的这条推文了吗?
breaking news this morning in an
今天早上的突发新闻是,在一封
explosive unprecedented letter the
前所未有的爆炸性信件中,
former permanent Secretary of the Fall
前任秋季办公室常任秘书
office has said that Downing Street is
表示,唐宁街
not telling the truth Chris piner's
没有说实话克里斯 皮纳
Behavior as a minister of State there
作为国务部长的行为,当时
was an
正在进行
investigation these investigations are
调查,这些调查
very rare uh and I knew that propriety
非常罕见,我知道礼仪
and ethics had briefed the Prime
和道德已经向首相汇报了情况,
Minister because I was told at the time
因为当时我被告知,
that he knew an investigation had
他知道调查已经
started and he knew how it had concluded
开始,也知道调查结果如何
number 10 was not sharing the full
第十条是没有分享全部
facts people like me don't speak out but
事实,像我这样的人不会说出来,但
I decided it was more important to get
我认为把
these facts out I was amazed by what
这些事实公之于众更重要,我对
happened over the next 72 hours turn
接下来 72 小时内发生的事情感到惊讶,把
your Pap over folks it's all right every
你的爸爸交出来,伙计们,一切都好,
all right are we
一切都好 我们
good
很好吗,
thank you good morning colleagues uh
谢谢早上好,同事们,
thank you very much because of the
非常感谢,因为
sensible and responsible decisions we've
我们做出了明智和负责任的决定,
taken to get our economy recovering from
使我们的经济从
covid and because of the decisions we
疫情中复苏,也因为
took to uh come out of lockdown we're in
我们做出了解除封锁的决定,我们处于这样的
a position uh to continue to help people
位置 呃,继续
through the various WhatsApp groups had
通过各种 WhatsApp 群组帮助人们
suddenly become very quiet and the fact
突然变得 非常安静,
that they were quiet in themselves was
他们内心的安静就
quite telling it's like what's wrong
说明了他们出了什么问题,
with them so I knew something was
所以我知道有些事情正在
brewing tax cut in a decade I can't
酝酿,十年后减税,我不
remember half the discussion in cab but
记得出租车上讨论的一半内容,但
I actually make my decision in the cab
我实际上是在出租车上做出决定的
meeting in my own head obviously don't
在我自己的脑海里开会,显然不要
say a thing to
对任何人说任何事,
anyone Sam I'm just going to interrupt
萨姆,我只是要打断
you we're just hearing that sag Javid
你,我们刚刚听说萨格·贾维德
has resigned and yes there's questions
已经辞职了,是的,现在有一些问题,
now about sorry I've just got something
对不起,我刚刚有事要
pinging up on my phone that I need to
处理 电话,我需要
check uh
检查呃,
I think rishy sunuk has just resigned
我认为rishy sunuk刚刚辞职,
the Tory
party collectively went mad I can't
保守党集体疯了,我不能
serve um under the prime minister to be
在首相的领导下服务,要
clear Bim you have just I believe in the
清楚,Bim你刚刚我相信在
last 30 seconds resigned as a vice chair
过去的30秒内辞去了副主席
of the conservative party you there was
的职务 保守党,你有
a powerful sense that we were just being
一种强烈的感觉,我们只是被
overcome like a I don't know like Co on
克服了,就像我不知道像 Co 服用类
steroids it just collectively infected I
固醇一样,它只是集体感染了我
believe a team is as good as its team
相信一个团队的好坏取决于它的
captain the events of recent months have
队长最近几个月发生的事件
made it increasingly difficult to be in
让它越来越 很难加入
that team and at some
这个团队,在某个
point we have to
时候我们必须得出
conclude that enough is enough I believe
结论, 就足够了,我相信
that point is
这一点是
now two resignations during that half an
现在有两人辞职,在
hour the prime minister's questions was
首相提问的半个小时里,
on I told Boris Johnson in obviously
我告诉鲍里斯·约翰逊,这显然
what was an unwelcome and difficult
是一场不受欢迎且困难的
conversation that the mood of the
谈话,
Parliamentary party was pretty clear but
议会党的情绪非常明确,但
the Prime Minister was very much of the
首相 部长的情绪非常强烈,
mood that he he wasn't going to
他不会让步,
concede I did say to him that there are
我确实对他说,
people that I thought were working
我认为现在有人在
against him now the number of MPS I
反对他,国会议员的数量,我
can't cannot tell you the number of MPS
不能告诉你有多少 议员
who come up to me and said it wasn't
们来找我,说这不是
planned you know there was no
计划好的,你知道,
organization behind this it was just it
这背后没有任何组织,
was just heard moving which actually
只是听到动静,这实际上
tells me that it absolutely
告诉我,这绝对
was so I think there were lots of people
是,所以我认为有很多人
on maneuvers but there wasn't a sort of
在演习,但没有 这不是
a single organized orchestrated campaign
一场单一的、有组织、有预谋的运动
and I think it suits Boris Johnson and
,我认为鲍里斯·约翰逊和
his allies now to suggest that there was
他的盟友现在认为
because it makes it somebody else's
这是别人的
fault when actually the only person that
错,因为实际上唯一
brought down Boris Johnson was Boris
打倒鲍里斯·约翰逊的人就是鲍里斯·
Johnson well Boris Johnson has now
约翰逊,鲍里斯·约翰逊
broken a British political record for
打破了英国政治史上
the highest number of ministerial
部长辞职人数最多的纪录
resignations in the space of just 24
仅仅 24
hours 43 if you're watching Love Island
小时 43 分钟的时间,如果你今晚正在观看《爱情岛》,
tonight you want to switch over cuz this
你会想切换,因为这
is political hate Island sitting
是政治仇恨岛,
watching love iseland with the children
和孩子们一起观看《爱情岛》,
and I think William came in and said
我想威廉进来会说
Dad's been fired by Boris or Boris has
爸爸被鲍里斯解雇了,或者鲍里斯
fired dad is it game over for the Prime
解雇了爸爸 首相
Minister Michael's version is I went in
迈克尔的版本是,我去
there to talk to Boris about the fact
那里和鲍里斯谈论
that everybody else was resigning and
其他人都在辞职,
that he probably should resign this made
他可能也应该辞职,这让
Boris very upset and then he fired
鲍里斯非常沮丧,然后他解雇了
Michael as a sort of I think probably
迈克尔,我想可能
just is sort of kind of yeah I'm just
只是有点像,是的,我
going to do
要做点什么,
something I think he he didn't quite
我想他不太
believe it was
相信这会
happening I think he he was bewildered
发生,我想他很困惑,
an emergency reshuffle this evening a
今晚紧急改组,
bdg together new
组建新
cabinet
内阁,涓涓细流
the sort of the trickle went into a
进入
tsunami which is why I texted Dom Rob
海啸,这就是为什么我给 Dom Rob 发短信
and the chief whipped say we needed to
,酋长鞭打说我们需要
sit down with the Prime Minister and
和首相坐下来
just explain i i i vly disag Boris was
解释一下,我很担心鲍里斯
then in front of the liazal committee
当时在利亚扎尔委员会面前,
prime minister how's your week going
首相你这一周过
terrific did Michael gve come and tell
得怎么样 迈克尔
you to resign today I'm here to talk
今天来告诉你辞职了吗?我来这里是想谈谈
about uh what the government is doing do
政府在做什么,
you not feel prime minister the very
首相,你不觉得
ability capacity of this government is
这个政府的能力
is deteriorating as we speak there is a
正在恶化吗?就在我们说话的时候,有
wealth of talent stepen his team was
大量的人才在任。 团队
still defiant you know so whiteboarding
仍然很挑衅,你知道,所以在白板上写下
different names as names were falling
不同的名字,名字从
off the white board the game's up really
白板上掉下来,游戏结束了,
will you be prime minister tomorrow of
你明天会成为首相吗,
course uh Mr mcneel uh but I'm but I'm
当然,呃,麦克尼尔先生,呃,但是我在
here to we'll be doing this again time
这里,我们会这样做 一次
and time again if you stay in post won't
又一次,如果你继续留在岗位上,
you well coming to this committee I will
你不会来这个委员会吗?我会的,
he's not asking that question well I
他没有问这个问题,我
don't know quite I mean you know exactly
不太清楚,我的意思是你确切地知道
what I'm asking you don't this is all
我在问你什么,不是吗?这就是全部
about you in the end the reason these
关于你,最终这些
things happen is because of you I hope
事情发生的原因都是因为你,我希望
that you will reflect that in the end
你能反映出,最终
we're all dispensable All Flesh is grass
我们都是可有可无的,所有的肉都是草,
the welfare of the British people and
英国人民的福祉和
the security of the nation are
国家的安全是
indispensable I being his Chancellor was
不可或缺的,我是他的 校长被
invited to sit with him and he said look
邀请和他坐在一起,他说,
come on now we did it on the vaccine we
看,现在我们做到了 关于疫苗,我们
can do this again you you know I said
可以再做一次,你知道我说过,
look I'll do
听着,我会做
anything that you asked me to do I'm
任何你让我做的事情,我
just really saying to you that we're not
只是真的告诉你,我们
going to be able to survive um the next
将无法在接下来的 24 小时内生存下来,
24
hours liar
骗子
liar the worst PM in
骗子,历史上最糟糕的首相,
history they're going to drag your
他们要把你的
carcass out of this place and I can't
尸体拖出这个地方,我
bear to see that
不忍心看到这种事情
happen
发生 [音乐]
I was upstairs in the flat with Carrie
我和 Carrie 在楼上的公寓里,
and I did pop downstairs and go in and
我确实下楼进去了 并
say to him in his study look you
告诉他,
know if the if the man in Gray suits and
如果那个穿着灰色西装、拿着
the revolver and the whiskey come just
左轮手枪、喝着威士忌的男人来了,
show them the door you know you got an
就把他们带出门,你知道你获得了
180 majority you've you got the biggest
180 的多数票,你是
majority in the conservative party for
保守党内最大的多数票
an entire
整整
generation we probably never ever
一代人,我们可能从未
seen a political leader in this country
见过这个国家有一位政治领袖,
who literally had the World At His Feet
他真正让世界臣服于他脚下,让世界
a tide of
充满
Goodwill an opportunity with a whopping
善意,让世界有机会以压倒性
majority to really be a radical to
多数成为激进分子,让世界载入
really be a history books kind of
史册,
premere and Johnson had all of that in
而约翰逊做到了这一切 他把这一切
front of him and he blew it
all there's in a way the tragedy I I
都搞砸了 在某种程度上,这是一场悲剧,我
think it is a tragedy because here's a
认为这是一场悲剧,因为这是一个
man with with extraordinary gifts
拥有非凡天赋、
talents and attributes who was undone in
才能和品质的人,
the end by his own failings and the
最终却因自己的失败和性格
flaws in his character of all the
缺陷而失败,
politicians I've met in my life there's
我一生中遇到的所有政治家都是如此
never been one I didn't trust as much as
我从来没像鲍里斯·约翰逊那样不信任过任何人,
Boris Johnson well he debased British
他贬低了英国的
democracy because he pushed it to its
民主,因为他把它推到了
absolute limits he's made us um a louder
极限,他让我们变得更加
noisier place I think history will see
喧闹,我认为历史将见证
Boris Johnson as responsible for one of
鲍里斯·约翰逊对英国历史上
the biggest diplom Matic mistakes of
最大的外交政策之一负责。
modern
现代
音乐
history I went into the cabinet office
史上的马蒂奇错误那天早上我走进内阁办公室
that morning and somebody stuck a
,有人把麦克风放在
microphone under my nose and said are
我鼻子下面,说
you still supporting the Prime Minister
你还支持首相吗?
and said yes of course I'm still
我说是的,我当然还
supporting the Prime Minister these s
支持首相,这些
squads happen in politics but the best
小队发生了 在政治上,但最好的
politicians carry on calmly I then get
政治家会保持冷静,然后
into my office and I'm told that the
我走进办公室,被告知
Prime Minister has already decided to go
首相已经决定离职,
so I was still supporting him even after
所以即使在辞职信发布后,我仍然支持他,
the resignation had been released I know
that even if things can sometimes seem
即使事情有时
dark now our future together is golden
现在看起来很黑暗,我们的未来
thank you all very
非常感谢大家
much Boris is in political terms still
鲍里斯在政治上仍然
young that period of Premiership I don't
年轻,那段担任英超联赛的时期,我不
think he regards it as a full stop I
认为他把它当作一个句号,我
think he regards it as a
认为他认为这是一个
comma
逗号,
so
所以
to believe that never
相信从未
was now
有过现在
I look at the
我看着
night and it don't seem so
夜晚,它似乎不那么
lonely we fill it up with only
孤独我们只用两个来填补它
two